Cek Fakta: Beredar Terjemahan Baru Surat Al Maidah 51 'Pemimpin' Diganti 'Teman Setia', Ini Faktanya

- 4 Desember 2020, 12:02 WIB
Ilustrasi Hoaks (Pexels)
Ilustrasi Hoaks (Pexels) /

PR INDRAMAYU – Beredar unggahan di media sosial Facebook terkait kitab suci umat Islam yakni Al Quran.

Disebutkan dalam narasi unggahan itu bahwa pada terjemahan baru kitab suci tersebut di surat Al Maidah ayat 51, terdapat penggantian kata dari “pemimpin” ke “teman setia”.

“Telah dibagikan Al-Quran dengan terjemahan PALSU ke sekolah2 dg dalih wakaf Al-Quran.
tolong Jika ada WAKAF QUR’AN PALSU
*dicek surat Al-Maidah ayat 51 dst telah diganti terjemahannya…..*
*Gerak cepat*, *Laporkan!!!!!!!!!”…… ada Al Qur’an Palsu.. sekarang sudah beredar, Al Quran terjemahan baru Al Maidah 51, “pemimpin” sudah berganti dengan “teman setia”*”

Baca Juga: Simak 7 Jenis Lobster Beserta Potensinya di Indonesia, Singgung Syarat dan Tantangan Budidaya

Demikian potongan narasi tersebut. Informasi itu diunggah akun Facebook “Petunjuk”. Benarkah informasi tersebut?

Dikutip PikiranRakyat-Indramayu.com dari situs ANTARA, informasi itu adalah hoaks. Kategorinya ialah konten yang menyesatkan.

Berdasarkan penelusuran, klaim tersebut telah diklarifikasi Kementerian Agama RI pada 2016 silam. Kata “awliya” yang disebutkan 42 kali dalam Al Quran itu diterjemahkan menyesuaikan konteks.

Baca Juga: [BESOK BANGET] Ika Darma Ayu UIN Gelar Pelatihan Tari, Gandeng Maestro Tari Topeng Indramayu

Dilansir pada artikel “[SALAH] Ide alqur’an nusantara sdh mulai direalisasikan” di laman Turn Back Hoax, Muchlis M Hanafi menyatakan bahwa terjemahan itu merujuk pada edisi revisi tahun 2002 silam.

Kabar pengeditan terjemahan Al Quran itu pun dibantah Pgs Kepala Lajnah Pentashihan Mushaf Alquran (LPMQ) Kemenag tersebut. Tudingan itu pun dianggap tidak berdasar. Muchlis menyampaikan bantahan itu pada Minggu, 23 Oktober 2016.

Muchlis memaparkan contoh penerjemahan kata “awliya” sesuai konteks pada terjemahan edisi revisi 1998-2002 sebagai berikut:

Baca Juga: Mau Tahu Jenis dan Manfaat Susu Nabati? Simak Penjelasannya, Ada Susu Kedelai Juga Loh!

  1. Surah Ali Imran [3] ayat 28, an-Nisa [4] ayat 139 dan 144, dan al-Maidah [5] ayat 57 menerjemahkannya sebagai pemimpin
  2. Surah al-Maidah [5] ayat 51 dan al-Mumtahanah [60] ayat 1 menerjemahkannya sebagai teman setia.
  3. Surah at-Taubah [9] ayat 23 menerjemahkannya sebagai pelindung
  4. Surah an-Nisa [4] menerjemahkannya sebagai teman-teman

Terjemahan Quran Kemenag yang pertama terbit pada 1965 tersebut telah mengalami 2 kali perbaikan dan penyempurnaan. Proses itu terjadi pada 1989-1990 dan 1998-2002.

Para ahli dan ulama di bidangnya berperan dalam penyempurnaan tersebut didampingi Kemenag sebagai fasilitator.

Baca Juga: Hoaks Atau Fakta: Beredar Kabar Aluminium pada Vaksin Berbahaya bagi Otak, Simak Kebenarannya!

Terjemahan Quran dinilai sebagai hasil pemahaman penerjemah terhadap kitab suci tersebut. Sebagian ulama pun cenderung memilih terminologi “terjemahan makna Al Quran”, bukan “terjemahan Al Quran”.

Terkait polemik yang beredar, Kemenag menyerahkan hal tersebut kepada ulama Quran untuk mendiskusikannya.

Kini ulama Quran dan ilmu keislaman serta pakar bahasa Indonesia dari Kemendikbud sedang menelaah terjemahan Quran dari berbagai aspeknya.

Baca Juga: Horoskop Jelang Akhir Pekan, Jumat 4 Desember 2020: Gemini Miliki Spontanitas dan Optimisme!

Berdasarkan penjelasan di atas, kabar yang menyatakan “terjemahan baru surat Al Maidah 51 mengganti kata “Pemimpin” menjadi “Teman Setia” adalah hoaks. Kategorinya adalah konten yang menyesatkan.***

 

Editor: Evi Sapitri

Sumber: Turn Back Hoax


Tags

Artikel Pilihan

Terkait

Terkini

Terpopuler

Kabar Daerah

x